На главную блога

Сложный ли чешский язык

Слова похожи, грамматика тоже. Тем не менее изучать чешский нужно серьезно. В чешском – сложная система склонений, уйма исключений, частица se, а еще буква «ř», «гачеки» и «чарки». О чешском как он есть рассказывает педагог учебного центра GoStudy Дагмар Шигутова (PhDr. Dagmar Šigutová).

Учить чешский язык русскоязычным студентам, конечно, намного-намного проще, чем англичанам или немцам. Русский и чешский относятся к группе славянских языков, поэтому с самого начала обучения русскоязычные студенты хорошо понимают чешскую речь.

Понимаю – не значит знаю

Очень часто русскоязычные студенты думают, что раз они понимают чешский, значит – владеют им. Это далеко не так. Благодаря схожести языков рецептивные навыки у русских студентов формируются намного быстрее, чем у носителей неславянских языков. Сходства в грамматике и лексике чешского и русского очень помогают – прежде всего в развитии пассивных речевых навыков. При этом формированию активных навыков сходства языков, наоборот, могут мешать.

Ложные друзья переводчика

Похожие чешские и русские слова нередко имеют различный смысл. Например:

čerstvý – свежий
pozor – внимание
pitomec – глупец
ovoce – фрукты
zápach – вонь
vůně – аромат
vedro – жара
rodina – семья
сhytrý – умный
dávka – порция
chudý – бедный
úkol – задание
smetana – сливки

Систематические ошибки

Допустим, немец, англичанин или кореец освоит чешскую форму прошедшего времени без особых проблем, достаточно быстро. Русскоговорящий студент сразу запомнит, что глагол должен окачиваться на -l, но забудет включить к конструкцию глагол být, который в чешском языке указывает на лицо. Так возникают систематические ошибки, которые препятствуют пониманию речевых высказываний.

В конструкциях настоящего времени русскоязычный студент любит добавлять к чешским глаголам русские окончания. Например, чешский глагол dělat в настоящем времени имеет окончание -ám. Но на основании схожести с русским глаголом «делать» русскоязычный студент добавляет -aju. Получается dělaju.

Или приведу пример систематических ошибок склонения. Чешский предлог -proti употребляется с существительным в дательном падеже. Русский предлог «против» с тем же значением употребляется с родительным падежом. Русскоязычный студент под влиянием родного языка автоматически употребляет с чешским -proti существительные, прилагательные и местоимения в родительном падеже. И таких примеров очень много.

По русским правилам

Абсолютно у всех иностранных студентов при изучении чешского языка большие сложности вызывают глагольные конструкции – с предлогами и без предлогов. Но, в то время как носители неславянских языков или заучат правильные конструкции, или не заучат, многие русскоязычные студенты пользуются «русскими правилами» – употребляют чешские глаголы в «русском падеже» или с «русским предлогом».

Например, глагол zúčastnit se похож на русский глагол «участвовать». В чешском языке этот глагол употребляется с родительным падежом без предлога. Но русскоязычный студент под влиянием родного языка может употребить предлог -v и предложный падеж.

Наши педагоги придают борьбе с систематическими ошибками большое значение. Мы постоянно обращаем внимание наших студентов на сходства и различия чешского и русского языка, выполняем специальные упражнения. Исправляем ребят до тех пор, пока они не начнут говорить по-чешски грамотно.

На чешском языке говорит 13 миллионов человек (66 место в мире по распространенности).

Вопрос акцента

Русский акцент очень сильный. На занятиях с русскоязычными студентами чешские учителя уделяют фонетике намного большее внимание, чем в англо- или немецкоговорящих классах.

Постановка чешского произношения важна принципиально. Иначе чехи просто не будут понимать, что студенты говорят. Так у студентов пропадет желание разговаривать и уверенность в том, что язык можно освоить.

Мы увеличили в нашей учебной программе количество часов на фонетику. С самого начала обучения педагоги обращают внимание студентов на произношение согласных d, t, n и dě, tě, ně, концовки -t в инфинитивах.

Мы добиваемся закрепления у студентов навыков правильной постановки ударения. Ударение в чешских словах всегда на первом слоге. Все студенты это знают, но закрепить правило на практике им сложно. В чешском ударение силовое и не связано с долготой, что непривычно для русскоязычных студентов. Они часто ставят ударение в середину или конец слова – на слог с долгим гласным.

В то же время русский студент очень часто стесняется произносить долгие гласные («делки»). Мы учим ребят тянуть их как следует. В чешском языке гласные не редуцируются, как в русском. Буква «о» должна звучать как «о», а русский студент часто читает ее как «а». И чехи его не понимают.

Еще чешский известен слогообразующими согласными. Есть целые фразы без единого гласного: Strč prst skrz krk (что значит – Просунь палец сквозь горло).

Сложности орфографии

Чешская орфография тоже не самая простая. Мы готовим студентов к учебе в чешских вузах, потому на занятиях много тренируем орфографию – правописание «гачек» и «чарек», твердого и мягкого «i» / «y», обращаем внимание на порядок слов в предложении, место частицы se. В русском языке порядок слов свободный, поэтому освоить чешский синтаксис студентам также непросто.

Возвращаясь к вопросу, сложный ли чешский язык, скажу, что за год занятий абсолютное большинство наших студентов осваивают его на уровне B2, поступают в вузы и учатся в них. Чешский язык сложный, но у русскоязычных студентов при его изучении много преимуществ. Нужно их использовать и серьезно подходить к учебе.

user
Виктория Соловьева 8 сентября 2014

Оцените этот материал

Мы стараемся публиковать максимально информативные материалы о жизни и учебе в Чехии. Пожалуйста, дайте нам знать, если эта статья была вам полезна и интересна

4.76 из 5 на основании 50 голосов {{average}} из 5 на основании {{count}} голосов {{voteMessage}} Произошла ошибка во время запроса

16 комментариев

  • Иван 2 месяца назад

    Добрый вечер, хочу задать вам вопрос не как компании, целью которой является привлечение студентов именно на свои курсы, а как просто опытным людям в этой сфере: какие шансы выучить Чешский до уровня В2, уча его на родине с репетиторами, если остался всего лишь год (имеется достаточно неплохое знание английского (В2-С1), но, как я понял, роли это особой не играет). Стоит ли ввязываться в эту авантюру в надежде сэкономить год и какие никакие средства, которые могли бы быть потрачены на ваши (или подобные) курсы? Е С Т Ь Л И С М Ы С Л ?

    Ответить
    • user
      Виктория Соловьева 2 месяца назад

      Добрый день, Иван. Выучить на уровень В2 самостоятельно с репетитором маловероятно. На годовых курсах это языковая среда и обучение ежедневно по 5 уроков. К тому же языковые курсы решают не только вопрос изучения языка, но и все организационные вопросы (виза, нострификация), которые самостоятельно решить сложно.

      Ответить
  • Альберт 4 месяца назад

    Добрый вечер. Можно ли поступить на магистратуру в чешский университет после 28 лет, само собой первый год учить язык и потом учиться в университете? И ещё, насколько принципиальна разница до 26 и после 26 лет? Спасибо.

    Ответить
    • user
      Виктория Соловьева 4 месяца назад

      Добрый день, Альберт. Можно. Нет возрастных ограничений для поступления вузы. Разница только в том, что после 26 у студентов нет прав на льготный проезд и студенческие скидки.

      Ответить
    • Алик 2 месяца назад

      Здравствуйте, сколько стоит годовой курс? Как долго даётся язык если учить здесь. И как долго даёться язык там? Спасибо

      Ответить
    • user
      Виктория Соловьева 2 месяца назад

      Добрый день, Алик. С вариантами курсов и ценами вы можете ознакомиться здесь: https://www.gostudy.cz/vse-programmyi

      Ответить
  • Бекзат 4 месяца назад

    Добрый день, я из Казахстана, имею магистерский диплом экономики и бизнеса, хочу отучиться на дипломата, международные отношения в Чехии, языком не владею пока… Есть жена и ребенок, подскажите мне пожалуйста, какие у меня перспективы?

    Ответить
    • user
      Виктория Соловьева 4 месяца назад

      Добрый день, Бекзат. Вы можете приехать на годовой курс подготовки к поступлению и по его окончании поступать в магистратуру по международным отношениям, например на факультет международных отношений Высшей школы экономики в Праге. Вашей жене лучше иметь свое основание для нахождения в стране, например тоже изучение чешского языка с целью поступления. Ребенок получит визу по воссоединению.

      Ответить
  • Катерина 8 месяцев назад

    Здравствуйте! Я русская и хочу поступить на языковые курсы в Чехии. Но я жената, моя жена — гражданка США. Я слышала, что Европа хочет отменить безвизовый въезд для американских граждан, тем более сейчас в любом случае граждане США могут находиться в странах ЕС не более 90 дней в каждые 180, поэтому вопрос — можно ли будет сделать моей жене долгосрочную визу по воссоединению семьи, чтобы она не улетала из Европы каждые 90 дней, а оставалась со мной?

    Ответить
    • user
      Виктория Соловьева 8 месяцев назад

      Добрый день, Катерина. Теоретически можно, но сначала вам лучше получить визу, начать учиться, а потом воссоединить жену.

      Ответить
  • dima 10 месяцев назад

    Зравствуйте! есть ли возможность поступить в Чехию на ВО после колледжа( колледж не IT)? по поводу оценок в аттестате большинство 3, а в колледже 4 и две тройки. и как сильно оценки влияют на поступления в it? и да есть 1.5 года опыта

    Ответить
    • user
      Виктория Соловьева 10 месяцев назад

      Добрый день, Илья. Вы можете поступить в вуз после колледжа, соответствие специальностей не требуется. Оценки не смотрят. Важно успешно написать тест по математике и сдать чешский язык на В2.

      Ответить
  • Лариса Перова 1 год назад

    Спасибо за страничку «Вопрос-ответ».Сын закончил 10 классов.Собирается после 11 класса поступать на годичные курсы. 13 августа 2019г. приедет в Прагу на 10 дней … познавательное путешествие. Было бы здорово получить на месте краткую ознакомительную иформацию

    Ответить
    • user
      Виктория Соловьева 1 год назад

      Добрый день, Лариса. Конечно, ваш сын может прийти к нам в офис в рабочее время и получить консультацию.

      Ответить
    • Артём 8 месяцев назад

      Во всех ли вузах при поступлении необходим уровень знания языка B2?

      Ответить
    • user
      Виктория Соловьева 8 месяцев назад

      Добрый день, Артем. Нет, не во всех, некоторые факультеты могут требовать сертификат В1, но в целом для поступления и успешной учебы нужен уровень В1.

      Ответить

Оставить комментарийВаш комментарий