Выпускники GoStudy о поступлении на гуманитарный факультет Карлова университета

Гуманитарный факультет Карлова университета известен очень либеральным подходом к обучению. Что означает современное гуманитарное образование, рассказали выпускники GoStudy, остановившие свой выбор именно на этом факультете.

Индивидуальный план

В бакалавриате студенты не получают узкую специальность, а обучаются по широкой программе – «Гуманитарные исследования». Студенты сами составляют свою учебную программу, выбирая курсы в области философии, истории, культуры, социальной антропологии, экономики, психологии и социологии.

«Списавшись с представителями университета и некоторыми студентами, я узнал немного больше информации о факультете и понял, что именно там я буду чувствовать себя комфортно, – объясняет выпускник наших курсов Василий Выборов. – На факультете, куда я поступил, достаточно много направлений, каждое из которых интересно по-своему: это и «экономика», и «социум», и «политика», а также философские направления. Еще знаю, что студенты много работают с переводами различных статей и даже целых книг с разных языков. Переводческое направление на факультете тоже присутствует».

«Я выбрала гуманитарные исследования, так как сейчас мне еще сложно решить, чем я хочу заниматься в будущем. На факультете можно выбирать предметы, то есть студенты имеют возможность понять, что им наиболее интересно, что им больше подходит», – говорит еще одна наша выпускница Наталия Князева.

<em>Гуманитарный факультет Карлова университета в Праге</em>

Гуманитарный факультет Карлова университета в Праге

«Меня немного смущает отсутствие конкретной специализации, – признается Наталия. – Но я планирую получать не только степень бакалавра, но и магистра, поэтому, с другой стороны, я даже рада, что у меня будет время понять, что мне больше интересно, в чем я хочу специализироваться».

В описании программы на сайте гуманитарного факультета говорится: «Студенты научатся понимать других людей, несмотря на различия в языках, культурах, стилях и времени. Выпускники факультета трудоустроятся где угодно: в государственном и международном администрировании, в культурных организациях, в медиа».

«То, что на факультете отсутствует конкретная специализация, абсолютно ни о чем не говорит. Нужно смотреть скорее на то, как ты сможешь использовать те знания, которые факультет может дать», – говорит Василий.

Сложно ли поступить

Вступительный экзамен на программу бакалавриата «Гуманитарные исследования» состоит из письменного перевода на чешский язык специального текста (можно выбрать текст на английском, французском или немецком языке) и ответов на вопросы к этому тексту.

«Сложность экзамена достаточно высокая, так как ни один из языков не родной и экзамен проходил достаточно рано (23 апреля), когда уверенность в чешском еще сильно хромает, – комментирует Наталия. – Кроме того, тексты для перевода действительно сложные. Помогает то, что есть возможность пользоваться словарем, и дается достаточно времени на перевод».

<em>Вступительные экзамены на факультете гуманитарных наук</em>

Вступительные экзамены на факультете гуманитарных наук

«Сложно ли мне было? Если человек умеет мыслить творчески и хорошо владеет языками, нужными на экзамене, то особой сложности экзамен не представляет, – считает Василий.– Однако в тексте может встретиться двусмысленное предложение, и если перевести его не так как нужно, то это будет «грубая ошибка» и за экзамен тебе выставят 0 баллов. Наверное, этого я боялся больше всего».

Как подготовиться к вступительному экзамену

«К экзаменам я начал готовиться за два месяца. Засекал время и переводил тексты, искал новые слова, которые я могу использовать в переводе, пытался вникнуть в каждый текст, – рассказывает Василий. – Чешский я на тот момент знал уже достаточно хорошо. На экзамене будет достаточно сложный научный текст, нужно не только его перевести, но и ответить на вопросы к нему. Очень хорошим условием на экзамене является разрешение пользоваться словарем. Может показаться, что с ним очень просто написать экзамен. Я так думал вплоть до того, как мне вручили экзаменационный текст. И я объясню почему. Экзаменаторам не нужен машинный перевод со словаря, очень важно понять суть текста и грамотным языком его перевести, на вопросы поступающие должны ответить из текста, то есть «поймешь текст – легко ответишь на вопросы».

Программы обмена

Гуманитарный факультет Карлова университета активно поддерживает студентов в стремлении выехать на семестр или год за рубеж. На факультете есть специальное отделение, занимающееся заграничными поездками студентов. Отделение постоянно проводит со студентами информационные встречи о программах обмена.

«Я рассматриваю программу Erasmus, с помощью которой смогу в процессе обучения получить опыт и в другой стране Евросоюза», – говорит Василий.

Трудоустройство

Недавно на сайте гуманитарного факультета появился новый раздел – интервью с выпускниками. Выпускники факультета, на самом деле, занимают самые различные позиции в самых разных областях – журналистики, бизнеса, науки и исследований, рекламы и PR.

«Насчет трудоустройства могу сказать только одно: если человек хочет найти работу, которая будет для него комфортна как финансово, так и душевно, то он ее обязательно найдет, независимо от выбранной специальности, при том, что нужно отлично разбираться в своем деле. (Ведь кому нужен доктор, который не сможет вылечить человека, или экономист, который не справится с финансовыми отчетами?)» – считает Василий.

Либеральный подход

Программа бакалавриата «Гуманитарные исследования» рассчитана на 3 года. Есть как теоретические, так и практические курсы. Все предметы относятся к одному из шести модулей: философскому, историческому, коммуникативному, креативному, квалификационному или обществоведческому. Прогрессивная идея факультета – предоставление студентам возможности посещать курсы на других факультетах Карлова университета.

Как правило, студенты факультета сходятся во мнении, что учиться довольно сложно, так как, по сути, спрашиваются знания нескольких специальностей – факультет подготавливает к практике не столько «содержанием» обучения, сколько его «формой».

«Факультет использует свою инновационную систему обучения, которую мне предстоит ощутить на себе. Студенты постоянно организовывают различные мероприятия, преподаватели дают достаточный простор для собственного развития, – рассказывает Василий. – Однако учиться там тяжело и этого никто не скрывает. Кто-то готовится к экзаменам со слезами на глазах, а мне подготовка к поступлению была интересна, значит факультет я выбрал «для себя».

Магистратура

На уровне магистратуры гуманитарный факультет Карлова университета предлагает следующие специальности: «Электронная культура и семиотика», «Гендерные исследования», «Общая антропология», «Устная история», «Управление социальными организациями и организациями здравоохранения», «Социальная и культурная экология», «Исследования гражданского сектора», «Историческая социология», «Немецкая и французская философия», «Европейская культурная история». Обучение в магистратуре рассчитано на два года.

Выпускница наших курсов Елена Демидова, поступившая на факультет гуманитарных наук в магистратуру, рассказывает: «Я выбрала специальность «Электронная культура и семиотика», потому что мне интересны исследования в области коммуникации. Думаю, что полученные знания я смогу применить везде, где акцент ставится на коммуникативную компетентность».

Вступительный экзамен на специальности магистратуры факультета гуманитарных наук состоит из развернутых ответов на вопросы по литературе по специальности, а также экзамена по английскому языку. Так как учеба на гуманитарном факультете предполагает свободное чтение научной литературы на английском языке, на экзамене проверяется способность понимать и интерпретировать научный текст на английском языке.

«Прежде всего я прочитала на сайте факультета требования к экзаменам и список необходимой к прочтению и изучению литературы. И готовилась уже непосредственно в рамках обозначенных материалов: читала книги и составляла конспекты с наиболее, как мне казалось, важной информацией и терминологией. Главное – разобраться в терминологии и понять основные идеи каждого автора, – говорит Лена. – Несмотря на серьезную подготовку, некоторые вопросы на экзамене заставили поволноваться и постараться вспомнить абсолютно все, что я успела прочитать. Сидела до последней минуты. А если говорить об экзамене по английскому, то словариком, который можно было принести на экзамен, я просто не успела воспользоваться – на это не было времени, и я отвечала так, как знала».

Сайт гуманитарного факультета Карлова университета: fhs.cuni.cz

Виктория Соловьева
2/6/2024

Оцените этот материал

Мы стараемся публиковать максимально информативные материалы о жизни и учебе в Чехии. Пожалуйста, дайте нам знать, если эта статья была вам полезна и интересна

18 комментариев

  • Полина3 года назад

    Добрый день! Меня интересует программа Liberal Arts & Humanities. Скажите, пожалуйста, из-за того что она ведется на чешском, она платная? Условия вступительного экзамена такие же: перевод текста и ответ на вопросы?

    Ответить

    Оставить комментарий

    Отменить ответ
    • Виктория Соловьева3 года назад

      Добрый день, Полина. Обучение на чешском бесплатное. Обучение на английском платное.

      Ответить

        Оставить комментарий

        Отменить ответ
    • Марина5 лет назад

      Добрый вечер, посмотрела пробные варианты экзаменационного текста на факультет Liberal Arts & Humanities на английском языке. Вопросы к нему, получаются, будут на чешском ?

      Ответить

      Оставить комментарий

      Отменить ответ
      • Виктория Соловьева5 лет назад

        Добрый день, Марина. Да, вопросы на чешском.

        Ответить

          Оставить комментарий

          Отменить ответ
      • Анастасия5 лет назад

        Здравствуйте, на гуманитарном факультете при поступлении нужна норстрификация и сертификат о знании чешского языка?

        Ответить

        Оставить комментарий

        Отменить ответ
        • Виктория Соловьева5 лет назад

          Добрый день, Анастасия. Нострификация нужна на момент записи в сетнябре, сертификат о знании чешского языка не нужен.

          Ответить

            Оставить комментарий

            Отменить ответ
        Показать еще комментарии

        Оставить комментарий Ваш комментарий

        Отменить ответ